facebook

Новини

Конференция "Литература и превод: Поколение 27"

На 24.04.2026 г. НБУ беше домакин на Междууниверситетската студентска конференция „Literatura y traducción: en torno a la Generación del 27“ (Литература и превод: Поколение 27) с международно участие, която е част от предварителните събития, посветени на 100-годишнината от формирането на знаковото Поколение 27.

 

 

Конференцията се организира от преподавателите-испанисти от Департамент „Чужди езици и култури“ на НБУ в сътрудничество с Библиотеката на Институт Сервантес, София и с финансовата подкрепа на Фонд „Учебни програми“ на Магистърски Факултет на НБУ.

 

 

Конференцията беше открита от Н. Пр. дон Хуан Карлос Видал, Директор на Институт Сервантес, София. Интересни и полезни за участниците бяха двата доклада на г-н Давид Монтес (Библиотека на Институт Сервантес, София) и на г-н Хулиан Санча (Университет на Кадис).

 

Студентите Александра Моллова, Габриела Хаджиева и Ралица Кокалова от ПУ „Паисий Хилендарски“, Мария Иванова,  Невена Христова и Елизабет Давчева от СУ „Свети Климент Охридски“, Валерия Кюркчиева от ВТУ „Св. Св. Кирил и Методий“ и Мариета Черкезова, Цветелина Мишева и Доника Величкова от НБУ впечатлиха с добрата си подготовка и с обмислените и обосновани предложения за превод. Те обмениха опит и идеи със своите колеги от България и получиха ценни насоки от преподаватели-испанисти от четирите висши училища (ПУ, ВТУ, СУ и НБУ), които модерираха дискусията-обсъждане на преводаческите проблеми и решения (избор на преводачески съответствия, граматични и лексикални предизвикателства и др.).

В дискусията взеха участие доц. Морис Фадел (НБУ), доц. Веселка Ненкова, гл. ас. д-р Райна Танчева, преп. Александер Родригес (ПУ), гл. ас. д-р Теодора Цанкова (СУ), ас. д-р Ралица Тютюнджиева (ВТУ), гл. ас. д-р Мария Спасова, гл. ас. д-р Магдалена Караджункова, гл. ас. д-р Даниела Александрова, ас. Албена Серра, преп. Валентина Славова и преп. Свилена Джурковска (НБУ).

За организаторите е изключително приятно да отбележат големия интерес към Конференцията, която успя да даде поле за изява на студентите, като ги постави в центъра на научното събитие.

 

С преводите на студентите може да се запознаете от приложения файл. 

Прикачени файлове

Върни се към всички новини