Новини

dsc-0127_678x410_crop_478b24840a
05.09.2017 14:08
Новини

Представител на департамент „Англицистика“ се завърна от работно посещение в британски университет

Верджиния Велкова разказва за преподавателската си дейност в Leeds Beckett University

Верджиния Велкова е поредният преподавател от Нов български университет, който се включи в програма Еразъм+. Наскоро тя се завърна от гр. Лийдс, от който не крие, че е останала очарована. Заредена с положителни емоции, нови идеи и ентусиазъм тя е готова да посрещне новата академична година като обогати дейността си като преподавател в департамент „Англицистика“, убедена в твърдението, че „…ентусиазмът е заразително нещо и се предава на всички, с които сме в контакт— студенти, колеги, приятели“:

 

 

Г-жо Велкова, как се чувствате след участието си в програма Еразъм+?

  • Благодаря, прекрасно. Заредена и тонизирана.

 

Участвахте в програма Еразъм, която цели да изгради стабилни международни партньорства за насърчаване на иновациите и конкурентоспособността в сферата на образованието. Разкажете повече за нея и за резултатите, до които тя е довела през годините.

 

Силното образователно и културно измерение е жизненоважно за изграждането на отворена и демократична Европа. Програма Еразъм, сега Еразъм +, предоставя безвъзмездна финансова помощ на академичния и административния персонал, за да ни помогне да изберeм възможни партньори, да пътуваме и да се обогатим взаимно, като в същото време оставя инициативата в ръцете на самите университети. Това е ключът към успеха на програмата. 

 

Кое Ви мотивира да участвате активно в инициативата, подкрепена от НБУ?

 

  • Това е първият британски университет, с който департамент „Англицистика“ сключи споразумение и в този смисъл визитата беше основополагаща за едно бъдещо сътрудничество.

 

Какви са наблюденията Ви от университета, в който преподавахте?

 

  • Университетът е пълен с енергия и амбиции, има прекрасен кампус, библиотека, която работи 24/7, а Лийдс е град, пълен с живот и млади хора.

 

Мобилността по програмата се осъществява въз основа на сключени двустранни споразумения между НБУ и университети от почти всички европейски държави. Как международното сътрудничество и съвместните активности се отразяват на дейността на преподавателите след завръщането им в Нов български университет? А на студентите?

 

  • За мен специално е основно въпрос на нова енергия, свежи идеи и културно обогатяване. А ентусиазмът е заразително нещо и се предава на всички, с които сме в контакт— студенти, колеги, приятели.

 

За първи път ли се включвате в инициативата за международен обмен на добри практики в преподаването?

 

  • Не, това е 3-тото ми участие в мобилност по Еразъм, но първото с цел преподаване. Преди това съм била в Измир и Анкара на мобилност на персонала. Бих казала, че визитата с цел преподаване е по-обогатяваща като контакт.

 

Колко дни продължи преподавателската Ви дейност?

 

  • Една седмица, от която 5 дни преподаване.

 

Как протече престоят Ви там?

 

  • Първия ден разгледах кампуса, запознах се с някои от колегите и изнесох презентация, представяща университета ни. Всеки ден имах по един-два семинара със студенти, изучаващи английски като втори език, предимно от Източна Европа и Азия. Имах свободно време да разгледам града, а в един от дните колегите ме заведоха на така наречения „field trip” до близко градче, където са живели сестрите Бронте.

 

Кои бяха основните теми на лекциите Ви?

 

  • Изнесох лекция и семинар на тема „ Езикът като пръстов отпечатък“, повлияни от опита ми като преводач за полицията на свободна практика от близкото минало. Мисля че това най-много им допадна. Другите семинари бяха на теми, които винаги са ме вълнували: „Включващото и изключващо „ние“ в английски език“, с примери от известни речи и книги. А последните 2 часа, бяха посветени на „Език и учтивост“, със сравнение между български и английски.

 

Какви са впечатленията Ви от студентите? А от академичната общност на Leeds Beckett University?

 

  • Студентите са будни и любознателни. Колегите обичат работата си и вършат нещата със страст. И те обаче са изправени пред предизвикателствата на образованието, предстоят им сериозни реформи и са силно притеснени от това, което ще се случи след Брекзит и ефектът върху броя студенти, тъй като голяма част от тях са от ЕС.

 

Има ли ярък момент от гостуването Ви, който никога няма да забравите?

 

  • В един от дните имаше демонстрация срещу тероризма. Дълго шествие от млади хора, които не спираха да прииждат в продължение на 50 минути. Няма да забравя и пътуването до Хауърт. Разположен над долината Уърт на ръба на мрачните мочурищата, Хауърд е международно известен с връзката си със сестрите Бронте, родени наблизо, но написали повечето от известните си творби, докато живели в Хауърт. Баща им е служил като енорийски свещеник в църквата, а те са живели в прилежащата сграда в нещо, което може да наречем „свещеническа резиденция“ Хауърт (която сега е музей и се поддържа от Бронте обществото). Изключително колоритно място, важно за всички, които се интересуват от английска литература. Намира се на 30-тина километра от Лийдс.

 

Каква е равносметката от пътуването Ви?

 

  • Изнесени 8 часа лекции и семинари на английски език, представяне и популяризиране на дейността на департамент „Англицистика“ на Нов български университет, установени контакти с преподаватели, които работят в сходна област. Наесен очакваме и обратна визита от Лийдс в НБУ.

 

Какво научихте от престоя си в Leeds Beckett University?

 

  • Че обичам това, което правя и че любовната ми афера с английския език продължава. То нашето си е като брак - „докато смъртта ни раздели“.

 

На какво научихте вие студентите там?

 

  • Студентите са будни и любознателни. Мисля, че малко хора са се замисляли за възможност за работа в областта на криминалната лингвистика и това им отвори още една потенциална врата за реализация в областта на лингвистиката.

 

Ще се включите ли отново в мобилността с цел преподаване, която предоставя възможност на преподавателите от НБУ да гостуват в европейски университети за изнасяне на кратки лекционни курсове?

 

  • Aко имам възможността отново, не бих пропуснала.

 

До какво все още не са се докоснали колегите Ви, които не са успели да се включат в международния обмен Еразъм?

 

  • Всеки един от нас рано или късно влиза в рутината на професията. Мобилността по Еразъм е огромен източник на вдъхновение, който зарежда с оптимизъм, дава нови идеи и импулси.