Новини
09.05.2025 12:04 | сподели |
Студенти по анимация вдъхнаха нов живот на древногръцки характери
При изключително голям интерес в киносалона се проведе анимационното предизвикателство, вдъхновено от книгата „Характери“ на древногръцкия философ Теофраст, в превод на проф. Богдан Богданов. Конкурсът беше организиран от департамент „Кино, реклама и шоубизнес“, програма „Анимационно кино“.
В конкурса се включиха 14 анимационни филма, създадени от студенти във втори, трети и четвърти курс. Проектите представиха разнообразни интерпретации на класическия текст – от политическа сатира и социална критика до хумористични и драматични сюжети.
Жури в състав: проф. д-р Васил Гарнизов, доц. д-р Илия Кожухаров, Елена Гюрова, доц. д-р Георги Гочев и гл. ас. д-р Христо Чукурлиев, оцени филмите по следните критерии:
- Драматургична интерпретация
- Оригиналност на художественото решение
- Техническо изпълнение (анимация и монтаж)
- Музика и звук
- Общо въздействие на филма
Отличените проекти в конкурса са:
- Първа награда: СКЪПЕРНИКЪТ / ЧЕРНОГЛЕДЕЦЪТ – Вечерна емисия
- Втора награда: БЕЗОЧЛИВИЯТ
- Трета награда: НАСТРОЕНИЯТ ОЛИГАРХИЧЕСКИ
- Специална грамота: СУЕТНИЯТ
- Награда на публиката: НАГЛИЯТ
По време на творческия процес студентите бяха напътствани от преподавателите Весела Данчева и Иван Богданов.
Победителите ще имат възможността да участват в престижния Международен анимационен фестивал Анимафест Загреб 2025.
Проектът се реализира с подкрепата на Централния фонд за стратегическо развитие към Настоятелството на НБУ.
„Характери“ на Теофраст е книга с 30 описания на човешки недостатъци, написана преди повече от 2300 години. Българската публика я познава благодарение на превода от старогръцки език на проф. Богдан Богданов. За своята интерпретация той споделя:
„‘Характери’ на Теофраст няма концепция за живота, външна на самия живот. Опорната точка е съществуването в подробностите на всекидневието. Теофраст го е уловил, понеже не е преиначил нито една подробност. Така той е създал един характер в повече: общият тип на епохата.“
Преводът на книгата е достъпен онлайн тук: https://bogdanbogdanov.net/pdf/175.pdf
Снимки: Косьо Хаджигенчев